Notre service de traductions assermentées pour vos bulletins & diplômes
Traductions assermentées : boostez vos candidatures internationales
Donnez une dimension officielle à vos bulletins et diplômes
Soumettre vos relevés de notes et diplômes à des universités anglo-saxonnes ou qui enseignent en anglais exige des traductions certifiées en anglais. Study Experience vous offre un service de traduction assermentée fiable et abordable pour ainsi garantir la réussite de vos candidatures.
Pourquoi choisir Study Experience pour vos traductions assermentées ?
- Traducteurs experts et agréés: nos traducteurs assermentés maîtrisent parfaitement les langues sources et cibles et sont également reconnus par les institutions internationales.
- Qualité irréprochable: nous garantissons la précision et la conformité de chaque traduction avec l’original.
- Délais rapides: nous comprenons l’urgence de vos démarches et offrons des délais de traitement adaptés à vos besoins.
- Tarifs compétitifs: nos prix sont étudiés pour vous proposer un service de qualité à un coût abordable.
- Simplicité et efficacité: envoyez nous vos documents par mail et recevez vos traductions certifiées par email.
Plus qu’un simple service de traduction
En plus de la traduction assermentée, nous vous offrons :
- Conseils personnalisés: nos experts vous guident dans le choix des documents à traduire et vous conseillent sur les démarches administratives.
- Suivi rigoureux: nous assurons un suivi rigoureux de votre dossier et vous tenons informés de l’avancement de la traduction.
- Satisfaction garantie: votre satisfaction est notre priorité, ainsi nous nous engageons à vous fournir un service de qualité irréprochable.
Study Experience : votre partenaire de confiance pour vos traductions assermentées
Confiez-nous vos documents et ouvrez les portes de votre avenir international !
Choisissez la formule qui vous convient !
Traduction Express (72h)
- Traduction français / anglais
- Vos traductions livrées sous 72h (jours ouvrés) au format numérique.
€ 45/page
Traduction Standard (10 jours)
- Traduction français / anglais
- Vos traductions livrées sous 10 jours ouvrés par mail.
- Envoi par la poste dans le mois si nécessaire
€ 40/page TTC
Traduction au tarif préférentiel
Vous avez commandé un bilan et/ou avez souscrit à un de nos forfaits d’accompagnement, bénéficiez alors de notre tarif préférentiel :
€ 38/page
« Lorsque vous êtes suivi par Study Experience pour vos dossiers universitaires, vous bénéficiez d’un tarif préférentiel pour vos traductions assermentées. Nous appliquons alors un tarif unique de 38€/page TTC. »
– Prenez contact avec votre conseiller pour toute demande de traduction assermentée
Questions fréquentes
- Qu’est-ce qu’une traduction assermentée ?
-
Pour être acceptées par les universités, les traductions doivent impérativement être officielles et il est donc indispensable de solliciter un traducteur juré pour effectuer ce travail. Les traducteurs assermentés ont prêté serment au tribunal et disposent d’un sceau qu’ils apposent sur leurs traductions. Ils ont pour obligation de traduire de manière fidèle les documents, à la lettre près, en reproduisant si possible le format original : pas de marge « d’interprétation », donc, et le contenu d’un document ne peut être modifié. C’est cette garantie qui permet justement de donner une valeur légale aux traductions et qui est exigée par les universités pour éviter toute fraude.
- Allez-vous traduire mes notes ?
-
Les traducteurs jurés traduisent l’intitulé des matières mais ne convertissent pas vos notes dans le système du pays de destination. En effet, ceci relève de la responsabilité des universités auxquelles vous postulez et convertir une note revient à l’interpréter. Selon les établissements, par exemple, un 12/20 ne sera pas considéré de la même manière et certaines universités exigent des notes plus élevées dans le système éducatif belge par rapport aux notes françaises.
- Dois-je me déplacer en agence pour déposer mes documents à traduire ?
-
Non. Il vous suffit de nous communiquer les scans de vos documents par email. Tout se fait par mail et les traductions vous seront envoyées par mail.
- Quel délai dois-je prévoir pour que mes documents soient traduits ?
-
Cela dépend du forfait choisi. Vous recevrez les traductions en version électronique par mail, généralement sous 3 jours ouvrés. Pour une traduction au tarif standard, les versions numérisées vous sont envoyées sous 10 jours ouvrés.
Ces délais correspondent au délais maximum sur lequel nous nous engageons. Dans la pratique, vos traductions sont souvent traitées plus rapidement, mais ceci n’est pas garanti, notamment en période de forte demande (janvier et septembre).